<3>
Quanno that was alive in the Avoca (1)
keeps everyone under bbòtta,
ggente and decent ffijji de miggnotta
and ssi pparlava him at face value ...
Mò iff feels' na de burnt smell, u'm blabbering dde zzozzi and ggente jjotta,
stuff from dealers of ricotta (2)
more pure er stronzzo, mo, if it 'sscì' r breath.
Pe 'begins fijja Margaret (3) ppe that VVO' fforzza ago 'roared ll'aggnelli, then
them stinking journalists, those who
ll'adoràveno quann'era in life: an army of
leccacojjoni
that I know cats dda 'ffatti lions! (Rossopasquino 2009, September)
Glossary and Notes:
TITLE: will be done of the worms.
1. The Avoca: The Lawyer par excellence: Gianni Agnelli, chairman of Fiat.
2. Dealers DE RICOTTA: pimps, pimp.
3. THE MARGHERITA FIJJA: the one who gave the go-to fireworks on the ground that his children were "neglected" by their father's will.
4. CATS: In addition to the literal meaning, is also in Roman dialect means "thieves".
(traduzzione pe 'them worms):
will be done When the worm was alive and when he spoke his word was sacrosanct ...
a babble of filthy and
greedy gluttons who act as pimps: even the fools allow themselves to speak.
First daughter Margaret
who wants to force the lambs to roar, then
stinking journalists, the ones
most adored him during his lifetime: an army of ruffians
that cats have turned into lions !
(Guga)
0 comments:
Post a Comment